Most Eastern European households have an Easter tradition of sweet eggy bread. This is my family's — an enormous braided loaf, scented with nutmeg and lemon, peppered with almonds and plump golden raisins. It originated on my maternal grandfather's Czech side of the family tree, and all my life I've known it as houska. As in, "Uncle Ed is doing the houska this Easter." Or, "I burned the top of the houska." "Tell me again, who's bringing the houska?" It's a treasured Easter treat, the taste and scent of it mixed with holiday memories.
But you know what? My family has it all wrong. This bread isn't houska at all. We've been using the wrong name for at least 70 years. Does it matter?
The first clue that my family legacy was suffering a misnomer appeared when I shared the recipe here seven years ago. A reader chimed in almost immediately: "This is not houska but VANOCKA, and baked specially on Christmas." I shrugged this off, as of course all foods enjoy diversity of names and language, and houska is houska.
But that reader wasn't alone; SpicieFoodie also added a speck of commentary: "This is not houska — houska is a small braided, savory bread roll. The bread you've pictured here is called Vánočka (vanocka). It is found and eaten year long but it's not an Easter bread but rather a traditional Christmas bread. The name [vanocka] comes from the Czech and Slovak words for Christmas."
Well. The idea that our treasured bread has been called by the wrong name all our lives was just too much, but when I came back here to update the recipe for a new Easter season, I knew I had to face up to the possibility. I inquired at the oracle of the wider internet, and the answer was unequivocal: Houska is a bread roll. Vanocka (vah-NOTCH-kah) is a Christmas bread, and what we eat at Easter. The same type of dough is also shaped into a round loaf at Easter and called mazanec.
I was crestfallen, I admit. The word houska carries for me a wealth of memories: sneaking bites of yeasty sweet dough, watching yellow raisins grow fat and juicy in hot water, hearing my mother and grandmother grouch over how dry (or underdone, or under-risen) their bread this year turned out to be. But it was always perfect and waiting on Easter morning, a reason to get out of bed early for a rich, dense slab of bread that under no circumstances needed more butter and yet always got a little pat, with a sprinkle of salt. The most transcendent toast involved houska; the fights over last scraps of bread happened only over houska.
Can I substitute the more correct word retroactively? A culinary cut-and-paste into the texture of childhood memory? I don't think so. This bread will always be houska to me, regardless of any mistakes of memory or translation my great-great-aunts and grandmothers made in their own translation from the Old World to Cleveland, Ohio. The word, the bread, the memories are all too tightly tied.
Do you have a story like this in your family? A dish or a legacy carried into the New World from the Old, perhaps, and passed like a game of telephone from one kitchen to another? I am not sure where the boundaries of authenticity line up in these handovers, or when a recipe begins to be ours and not only belong to our originating place.
I know too that I am not the only one whose family has carried the bread and not the name in a direct line. Down in the comments sandy from nebraska says, "This looks just like my grandmother's Christmas Houska, except she added candied fruit. I never heard it called Vanoka. She was 100% Czech — parents came from the old country." Brenna_Kathleen also has a houska-making grandmother: "My grandma makes a couple loaves of Christmas Houska every year with some green and red candied fruit. She also always puts anise in," she says.
But I hope you're not put off by the linguistic wrangling; this bread is glorious, no matter what you call it. I feel that in sharing it I share quite literally a piece of my family and the taste of Easter morning. It's so dense, soft, and a little flaky — not springy or airy. The braided construction makes for a spectacular holiday centerpiece, and its sweet buttery flavor will have everyone reaching for a second (and third, and fourth) slice. It may look complicated, but it's quite straightforward and the rich dough is forgiving. I included some step-by-step photos to show how it all comes together.
I am glad to know the correct word for this bread, and even to learn a few traditions that my family didn't pass down (did you know that you're supposed to jump up and down while the bread is rising, to make it light?). In in my reading I learned that others (like me!) carefully assemble their bread only to have it slump to one side in the oven. Every year the houska or vanocka turn out a little differently, which means that we get to tell a story that braids last Easter with this one ("Remember how last year it was doughy in the middle?")
In the twists and turns of vanocka and houska I felt like I bumped against the place where family truth and culinary truth stretch, braid, and tense to accommodate one another. No matter what I call it (fine — I admit it will always be houska) I'll come back to this bread year after year to see, one more time, if I can make it stand up straight and keep the braids from slipping, and whether it will always be as delicious as my mother's.
The dough after the first rise.
Sweet Braided Czech Bread with Almonds & Raisins
Makes 1 large loaf; serves 12 to 16
4 1/2 teaspoons (2 envelopes) active dry yeast
1 cup sugar, divided
1/2 cup heavy cream
8 cups all-purpose flour
1 cup (1/2 pound) unsalted butter, softened at room temperature for 2 hours
1 lemon, zested
1 tablespoon salt
1 teaspoon nutmeg
2 large eggs
2 large egg yolks, plus extra for garnish
2 cups whole or 2% milk, warmed
1 cup chopped blanched almonds, plus extra to garnish
1 cup golden raisins, plumped in warm water and drained well
Mix the yeast, 1 tablespoon sugar, and cream together in the bowl of a stand mixer (or a large mixing bowl). Let stand for about 5 minutes or until the yeast begins to bubble.
In a separate bowl, work the flour together with the softened butter. Rub the soft butter into the flour with the tips of your fingers until well-mixed. Add the lemon zest and also work into the flour and butter with your fingers. Stir in the salt and nutmeg.
Add the the eggs, egg yolks, remaining sugar, and milk to the yeast-cream mixture. Use the mixer paddle or a wooden spoon to mix thoroughly.
Mix in the flour-butter mixture, switching to the dough hook near the end (or continue stirring by hand). Add the almonds and raisins. The dough will be smooth but still a little sticky.
Knead in the mixer for 5 minutes, or by hand for 7 to 8 minutes — just until the dough is taut and smooth on the surface. Clean out the bowl, then transfer the dough back into the bowl to rise. Cover and let rise in a warm place for 2 hours or until doubled in size.
Turn the dough out onto the counter and pat into a thick rectangle that measures about 9 inches by 18 inches. Cut into 9 strips.
Prepare a baking sheet by lining with a Silpat or parchment paper. Braid four strips together on the sheet to make the base of the loaf (It's OK to freestyle it here! No one will really see the bottom layer!). Braid three more strips and lay them on top of the base. Twist the last two strips together and lay on the very top.
Cover loosely with a towel and let rise for 1 hour until puffed. Meanwhile, preheat the oven to 350°F. Just before baking, brush the loaf with beaten egg yolk and sprinkle chopped almonds on top.
Bake at 350°F for 30 minutes, then lower temperature to 250°F and bake for an additional 30 to 45 minutes, or until a thermometer inserted in the thickest part of the loaf reads 195°F to 200°F.
Cool on a wire rack for at least 30 minutes before slicing. Leftovers can be stored at room temperature, wrapped airtight, for up to 5 days.
Updated from recipe originally published April 2007.
(Image credits: Faith Durand)
via Recipe | The Kitchn http://ift.tt/1lefQV1
Put the internet to work for you.
It looks just like challah to me. But as soon as Passover is done, I'm going to run to the kitchen and try this version out.
04.04.07 11:46AMwhere did the nutmeg go?
03.27.08 7:57AMYum!!! Can't wait to make this.
04.25.08 5:32PMlittle corection, this is not houska but VANOCKA, and baked specialy on christmas. Houska is the same chape and only one layer, small savory bread about 5 inch long.
08.31.08 9:18PMIt's also very similar to my family's Polish babka. Like Faith said, most eastern european households enjoy some variety of this bread at the holidays. I think sometimes even within the same nationality the names, shapes, etc, get changed around over the years. My families "poppy seed bread" is like that.
04.10.09 10:08PMMy straight-from-Poland roommate laughed at me for calling it poppy seed "bread", because to her it was a cake called makowiec.
Now, a Hungarian store near where I live makes something very similar but shaped slightly differently called cozonac.
Personally, I don't care what its called or how its shaped so long as it tastes good.
I think there is something missing here. I am making the bread, but the recipe says to "work butter into flour with fingers." Should it be melted? With 8 cups of flour, this seems very strange and laborious. Also, it doesn't say to put a warm liquid with the yeast, which is fundamental to activating yeast. I ended up rearranging the instructions, melting the butter to add to other liquid ingredients, and putting warm milk in the yeast. I'm not done yet, so I can't say how it turned out, but maybe the poster could double-check that it is all written as it should be.
04.12.09 1:40AM@Ariana M. a late reply, but a couple answers:
- The butter should be very soft and you simply rub it into the dough, as if you were making biscuits. (Except of course here the butter is much softer than if you were making biscuits.)
- You don't need a warm liquid to activate yeast. In fact, a lot of people kill their yeast, thinking that they need hot liquid. I do proof the yeast here, but the cream doesn't need to be warmed.
04.22.11 2:03PMThis looks just like my grandmother's Christmas Houska, except she added candied fruit. I never heard it called Vanoka. She was 100% Czech - parents came from the old country. It is all very interesting.
12.18.11 11:39AMI'm in the same position as @SandyFromNebraska. My grandma makes a couple loaves of Christmas Houska every year with some green and read candied fruit. She also always puts anise in. According to her, there is the anise style and then the one here made with citrus for flavoring.
01.11.12 3:07AMIt makes the best toast, all you need is a little butter and you're in heaven!
I am a Czech who immigrated to Canada as a child with my family. My mother makes Vanocka every Christmas...as pictured above. For Easter the form of the dough is modified. It is shaped into an oval, not braided and is then called a bochánek. So delicious :)
05.30.12 3:34PMMy mom and grandmother from CZ always made this with anise, raisins and almonds. I don't see as many recipes calling for the anise. Must be the style you refer too. It's delicious, especially toasted!
12.07.12 2:36AMHi, Great recipe but this is not houska -- houska is a small braided, savory bread roll. The bread you've pictured here is called Vánočka (vanocka), which is a sweet, raisin, and almond topped, braided loaf similar to brioche and challah. It is found and eaten year long but it's not an Easter bread but rather a traditional Christmas bread. The name comes from the Czech and Slovak words for Christmas.
The traditional Czech Easter bread is called Mazanec. The vanocka and mazanec recipes are somewhat similar to each other, but the Easter bread shape is round and not braided.
03.11.13 1:53PMI was looking for a good recipe for Italian pannettone (sp?) and this looked to be very close to that, though in a braided form. Since it makes a HUGE loaf I cut the recipe in half for my family of three. THIS IS A FABULOUS BREAD!!!!! Don't hesitate to try it!!
From an amateur bread baker of twenty years
03.27.13 2:11PMUpdate: I updated the post this Easter to reflect some of your comments on the name of the bread. I also rewrote the recipe itself to be clearer. Enjoy - this is a favorite!
04.17.14 8:11PM@mamacancook that's such a good point; I hadn't thought of its similarity to panettone but you're right! I'm so glad you enjoyed it!
04.17.14 8:12PMI am 100% Czech and grown up in the Czech Republic, but currently living in the Netherlands with my Dutch husband. I try to keep the various Czech traditions alive for my children and bake both "mazanec" at Easter (linked in your post) and "vanocka" at Christmas (http://ift.tt/1lefON3). The dough is pretty similar (though the mazanec is richer), it's the shaping that makes the main difference. I use the same recipes my grandmother used as she was the best baker in the family :-)
04.18.14 4:06AMMy mother made a bread similar to this at Christmas. She really didn't give it a specific name BUT we are Danish in heritage so I guess there are many versions out there and each and every family needs to enjoy whatever version they have in their family tree and maybe not worry so much about being right.
04.18.14 10:18AMOne day when I was a teen, at a flea market I saw a pan with round pimples in it about twice the size of golf balls, I asked my Finnish decent grandmother what could it be, she said "It's and Ishkabibble pan, you make pancake batter and keep turning it to make a round dough ball" Fast forward 10+ years latter and Williams Sanoma and Nordic ware are making ebelskiver pans and they are all the rage. I still call them Ishkabibbles.
04.18.14 10:32AMour Easter bread is 'pogacha' - a a dense yeasty loaf dotted with semi-sweet chips ... my great-grandmother made it for everyone in the family, and then later, my dad and his brother took over the recipe.
but i think the name is off, as pogacha is almost always defined as an everyday table loaf, but ours is more a sweetbread, like : http://ift.tt/1lgGWqk
04.18.14 10:35AMI don't think it matters. There is never "only one right way". Hamburgers are different everywhere one travels. Tacos are different from place to place.
04.18.14 10:37AMI love your story and don't ever call it anything but houska. Right now I have Polish Paska rising. I'm sure it's not the correct recipe for paska but that's what it is to me and my family. Love to keep up all the ethnic food traditions and my adult children are making all the polish foods we've had over the years.
04.18.14 10:38AMWell, it'll always be houska to me too. Nice though to see the information. Now I wonder if our Slovenian strukla is properly named! The linked video to how to braid it was great. I have always struggled with the four- way braid.
04.18.14 10:46AMSo I read your recipe last night and compared it to my Grandma's Houska recipe (which was Easter bread to us as well) -- VERY similiar except, we use all milk and add mace. THEN, I saw that your Houska comes from Cleveland -- which is where my family lived! HA!
I pulled out my old battered copy of the Holy Family PTU cookbook (which is my recipe bible). There is one recipe called Bohemian Houska and then one called Christmas Houska. I guess our families used the word for yummy bread?! :)
P.S. Grandma told me that for bread you braid it -- but you can use this same recipe for rolls. She would make the rolls by putting 3 balls into each cupcake tin. I never wrote down how long to bake :(
04.18.14 11:07AMThank you for your generosity in sharing the recipe, so many ethnic recipes become family secrets that cannot by any means be pried from the recipe vault. I had a friend whose mother made a very tasty Finnish spice cake and she would not share it . I obtained the recipe easily from her daughter once her mom had passed away. To the point, I am going to make this tomorrow. I have too many recipes for Christmas and not enough for Easter and plan to make this our Easter morning tradition. Happy Easter and I am naming this Houska Bread!!!
04.18.14 11:36AMLovely reminiscences, beautifully written. My all-Norwegian ancestry contains many such culinary inheritances: most of which are probably not recognizable to our Old Country cousins. After 150 years in the U.S., we hardly speak the same Norwegian tongue, much less eat the same foods. But both food and language are all part of our much-cherished family heritage, and not easily relinquished ;)
04.18.14 11:59AMSorry, this bread looks doughy in the middle and very unappetizing and very likely hard to digest. This has happened to me when I have failed to let the dough rise sufficiently, cut it while hot, not baked it long enough, or one or all of these. Long proofing is better because it breaks down the gluten better than kneading the dough. I suggest overnight in the fridge or at least 8 hours at room temperature. Nature kneads the dough for you. Also, I suggest rapid rise yeast (1/2 a packet) for better proofing especially if you are in a hurry it will cut down the proofing time.
04.18.14 12:38PMProofing the dough longer which breaks down the gluten is healthier too. Gluten blocks many vitamins and minerals from being absorbed by the body.
I use only egg yolks in my challah bread, 6 at least. This give the bread better color and a light texture and crumb so you may want to try it for this bread.